Asseverazione de la traduzione
Esta es otra de las formas en que podemos realizar la legalización de las traducciones.
¿Cuál es la principal diferencia con las otras dos formas (Legalización por el Colegio de Traductores y Conformidad de la traducción - Visto Consular -)
La principal diferencia es que la Asseverazione se realiza en Italia, por lo tanto si por algún motivo no pudiste hacer ninguna de las otras dos, y estas corto de tiempo, podes optar por esta opción.
Además deberás presentar las traducciones en una hoja sin membrete de traductor y con espacios correspondientes para firmas.
El valor es de una marca da bollos (€16) cada cuatro páginas o 100 líneas. Sin embargo en algunos lugares suelen solicitar una marca do bolo por cada traducción. La asseverazione se realiza en el mismo día.
Holaa!! muchas gracias por la info, me esmuuuuy util! en enero viajo a italia a hacer la ciudadania, una super duda tengo, es necesario que la asseverazione se haga en la misma comuna que presento mi carpeta? saluditos desde Alemania, Elisa.
ResponderEliminarHola! Gracias por la info sabes que pasa si el traductor sello tmb la partida original? Te la toman igual o tengo que pedir otra no sabía que la sellaban tmb y no sé qué hacer porque queríamos hacer la asseverazione porque no llegamos con el visto consular. Graciass
ResponderEliminarHola Gracias por la informacion. Tendras algun modelo de la traducccion que se usa para asseverazione? Encabezados, final, etc. Muchas gracias
ResponderEliminar